domingo, 24 de abril de 2016

Empadronarse en Berlín: el Anmeldung

¡Hola de nuevo!

Hoy hace un solazo increíble en Berlín. Y aunque hace fresquito, el sol me motiva. Dicho esto… comencemos.

Una de las primeras cosas (por no decir casi la primera) que tendréis que hacer cuando lleguéis a Berlín es registraros aquí. Vamos lo que viene a ser empadronarse. En alemán: el Anmeldung. Vas a necesitar este papelito para absolutamente todo.: abrir una cuenta en el banco, para el seguro médico, para un contrato de alquiler, para el móvil, etc.

NOTA: empadronarse en el ayuntamiento aquí, no quiere decir que te den de baja el padrón de España, porque los datos no se cruzan. Para que te den de baja en el padrón de España y conste como padrón tu dirección de Berlín tienes que ir a la embajada a registrarte como residente. Eso ya lo explicaré más adelante. Este registro consular no corre prisa, pues es fundamentalmente para poder hacer papeleos sin cita previa o para votar desde aquí.

Cuando tenemos un piso alquilado (bien como arrendatarios principales o como subarrendatarios), nos tenemos que registrar dentro de las dos semanas siguiente a la mudanza. Pero realmente no es tan estricto, ya que cuando vas allí te preguntan el día de la mudanza, independientemente de la que venga en el contrato (puedes haber estado de viaje, o lo que sea). Aseguraros de que la fecha que digáis esta dentro de las 2 semanas anteriores al día que vais a registraros.
Es posible hacer el Anmeldung sin dirección fija (airbnb u hotel) o con algún amigo (siempre previa autorización del casero).

Pedir la cita:
Para hacer el Anmeldung hay que pedir cita previa. Y hay básicamente tres opciones:

1.- Pedir cita por internet a través de la web: https://service.berlin.de/dienstleistung/120686/. Si nos vamos para abajo, donde pone Zuständige Behörden, tenemos un listado de todos los ayuntamientos en Berlín (Bürgeramt). 


Normalmente, elegiremos el más próximo a nuestro domicilio, y pulsaremos en “Termin buchen”. Existe la opción de elegir la cita más próxima buscando en todos los Bürgeramt a la vez, para eso tendremos que pulsar “Termin berlinweit suchen und buchen”. Al pulsar nos aparecerá una pantalla con un calendario y las fechas disponibles. Es probable que la primera cita disponible sea para dentro de un mes, por eso os recomiendo la opción 2 o 3.

2.- Llamar por teléfono a este número: (030) 90 24 99 0 de 7 a 20 h de lunes a viernes. Solo atienden en alemán. Dices que quieres una cita para hacer el Anmeldung y normalmente de la darán para las próximas semanas. A mi me la dieron para 20 días después, y a un amigo igual. Así que si es urgente, esta opción también queda descartada.

3.- Acudir sin cita previa a cualquiera de los Bürgeramt muy pronto por la mañana para pedir cita para el mismo día. Esta es la opción que hice yo, ya que la cita que me dieron por teléfono era muy tarde. Mi Bürgeramt más cercano es el que está en Prenzlauer Berg (Fröbelstraße 17, 10405 Berlin). Así que allí nos plantamos a primera hora de la mañana. Todo sea dicho, no fuimos a las 8 am que abrían. Llegamos sobre las 8:45, y no hubo ningún problema. Dijimos que queríamos una cita para el Anmeldung y nos la dieron para las 10:12 ese mismo día.

En el Bürgeramt:
Para hacer el Anmeldung vamos a tener que entregar los siguientes documentos:
  • Identificación. Con el DNI debería bastar, pero yo llevé el pasaporte por si acaso, y me lo pidieron. En el pasaporte los datos vienen traducidos y puede ser que solo con el DNI no te lo admitan.
  • Prueba de vivienda. Contrato del piso o Wohnungsgeberbestätigung, que es un documento que se puede descargar aquí (http://www.berlin.de/formularserver/formular.php?402544) y que tiene que firmar el propietario. 
  • Rellenar el formulario para el Anmeldung que te dan en el ayuntamiento. Yo personalmente ni lo tuve que rellenar. La mujer fue copiando mis datos directamente en el ordenador.
En mi caso, yo no tengo alquiler directo, sino un subcontrato. Entonces lo único que llevé fue el Wohnungsgeberbestätigung firmado por la persona que me alquilaba el piso, junto con su Wohnungsgeberbestätigung firmado por el dueño.


Donde pone “Angaben zum Wohnungsgeber oder zu der vom Wohnungsgeber beauftragten Person” tienen que ir los datos de la persona que te alquila el piso a ti. 
Donde pone “Angaben zum Eigentümer der Wohnung” son los datos del propietario del piso. 
Luego tendríamos que poner Einzug, porque entramos a vivir al piso, y la fecha de mudanza (siempre dentro de los 14 días anteriores). A continuación ponemos los datos de la dirección y nuestro nombre y apellidos. Abajo tiene que ir la firma de la persona que te alquila el piso.

Te van a preguntar si eres creyente y tu estado civil. Lo de si eres creyente, es porque en Alemania hay un impuesto para la Iglesia. Si lo marcas así, de tu sueldo quitarán un 1% para este fin. Eso ya es a opinión de cada uno. 

La verdad es que yo leí mucha información sobre el maldito Anmeldung y estaba medio horrorizada. Y luego no fue para tanto y tardé 15 minutos en hacerlo. 

NOTA: es importante que en el buzón de tu casa aparezcan tu nombre y apellidos, pues te mandaran a la dirección que pongas la documentación relacionada con el Anmeldung y el Steuernummer, una especie de NIF español y que está relacionado con los impuestos y demás. Necesitaras ese NIF en algunos bancos para abrir una cuenta, o cuando trabajes en Alemania.

Y con esto, termino por hoy. Si os queda alguna duda pendiente o tenéis alguna sugerencia, hacédmelo saber a través del formulario de la derecha.

miércoles, 20 de abril de 2016

Estudiar alemán en Madrid

Cada día más me reafirmo en lo que dije el otro día. El Alemania se habla alemán. Ya puedes ser bilingüe en inglés, que para vivir aquí da igual. Hace unos días, informándome para abrir una cuenta bancaria, me sorprendí al ver que en varios (que no uno) bancos no puedes abrirte una cuenta sin hablar con fluidez alemán. Increíble.

Dicho esto, hoy quiero continuar un poco con el post anterior y hablaros de la opción de estudiar alemán en una academia o con un profesor particular. ¿Qué es mejor entre estos dos? Bueno, realmente el elegir una opción sobre otra depende mucho del tiempo que tengas para estudiar el idioma y de tus objetivos. También de los horarios de trabajo/estudios que tengamos. 

Un profesor particular se adapta totalmente a nosotros, a los objetivos que tengamos y, lógicamente a nuestros horarios. Esto nos permite ir a nuestro ritmo y avanzar más rápido. Sin embargo, puede ser más caro, y no podemos interactuar tanto con otros estudiantes o hablar mucho.

Una academia o cursos de grupo nos ayuda a interactuar con otras personas, y a “perder el miedo” a hablar que todos inicialmente tenemos al empezar con un idioma. Normalmente en los cursos de grupo se suelen hacer muchos ejercicios por parejas o grupos que ayudan bastante a soltarse. Suele ser más económico. En contraposición, se sigue el ritmo del grupo, con lo cual si hay alguno más perdido o que le cuesta más, el grupo avanzará a un ritmo más lento. 

En mi caso, por mis horarios del trabajo (trabajaba unas semanas por las mañanas y otras por las tardes) no podía asistir a una academia regularmente. Así, me decidí a contratar un profesor particular. Realmente no me arrepiento de esta opción, lógicamente el presupuesto es mayor, pero yo conseguí todos los objetivos que quería.

Y os preguntaréis… ¿cuáles eran mis objetivos? Pues, a diferencia de lo que muchos puedan pensar, yo quería llevarme una base buena de gramática. Soy de la opinión de que un idioma no se aprende bien hasta que no se vive en el país. Además, de que ese “miedo” a hablar no se pierde del todo hasta que te ves en la obligación de tener que comunicarte. A mi me costó un par de días perder ese “miedo”, pero después de unas semanas aquí, ya me da igual. Me hago entender bien, y no me importa si cometo errores,. Además para eso estoy aprendiendo!!! 

Conseguí mi profe particular a través de la web http://www.tusclasesparticulares.com. Después de mucho investigar perfiles y muchas llamadas, lo contraté. Como mis horarios eran tan complicados, nos decidimos por dar 2 horas de clase semanales. La verdad es que tuve mucha suerte con mi profesora, ella se ajustó a lo que yo quería, fundamentalmente gramática, aunque en las clases hacíamos de todo: audios, lecturas, diálogos, etc. Las clases las estructuraba muy bien y me proporcionaba todo el material. Además, al tener solo dos horas de clase, me mandaba bastante tarea para que yo trabajara por mi cuenta el resto de la semana. Como os dije, mi nivel de alemán era 0, y en 6 meses dando 2 horas de clase a la semana, conseguí entrar en una academia aquí en Berlín en un intensivo en el nivel B1.1. 

Hablando un poco de las academias, en Madrid hay muchas. Muchísimas. En la mayoría suelen hacer una prueba de nivel para colocarte en un curso adecuado. Así además te aseguras que las personas que vayan a clase contigo tengan más o menos el mismo nivel que tú y se avance de una forma más paralela.

El archiconocido Goethe-Institut ofrece cursos intensivos, superintensivos y cursos de tarde de unas 3 horas a la semana. El Goethe tiene muchísimo prestigio, tiene los mejores profesores, y probablemente sea donde mejor se aprende alemán. Pero, es el más caro y con diferencia. Aquí podéis ver un listado con los cursos: https://www.goethe.de/ins/es/es/spr/kur.html.

En su momento, un profesor de idiomas de mi universidad, me recomendó Tandem Madrid. Estos tienen también una sede en Berlin y aquí tiene mucho prestigio. No es tan cara como el Goethe, y ofrece también numerosos cursos. Se puede ver un listado de los cursos aquí: http://www.tandem-madrid.es/cursos-de-aleman-en-madrid.

Otras academias:
Centro Superior de Idiomas Modernos (pertenece a la UCM): https://www.ucm.es/csim.
Escuela Oficial de Idiomas (EOI): http://platea.pntic.mec.es/~cvera/otras/eois/madrid.html



Si queréis información sobre clases particulares, os puedo recomendar personalmente a mi profesora. Escríbeme mediante el formulario para más información.

lunes, 18 de abril de 2016

Me voy a Alemania. Pero, ¿hablo alemán?

Comenzando por el principio… 

Lo primero que hay que hacer para ir a vivir a otro lugar es tomar la decisión. Hay que pensar sobre muchas cosas y entre ellas, para mi de las más importantes, el idioma. 

Considero fundamental que antes de abandonar todo, se tenga un periodo de tiempo de organización y planificación. En mi caso, tenía claro que quería irme con una base mínima del idioma para poder defenderme. En Alemania se habla alemán, y a pesar de lo que muchos pueden pensar, el inglés no está tan extendido. La mayoría de gente lo chapurrea, pero te puedes encontrar gente que no lo habla en absoluto.

En mi caso, cuando me empezó a rondar la idea de abandonar España, tenía muy claro a dónde quería marcharme: Berlin, pero ¿sabía hablar alemán? La realidad es que no. No sabía absolutamente nada de alemán. Así que lo primero que hice fue empezar a estudiarlo por mi cuenta. 

¿Cómo aprender alemán de forma autodidacta?
Yo recomiendo tener un libro para seguir un orden, y luego ampliar contenidos con páginas de internet. En mi caso, me compré un libro de auto-aprendizaje el cuál recomiendo enormemente. El que utilicé es este: Alemán. Curso completo de autoaprendizaje. Editorial PONS. Es bastante completo, incluye CDs y está fenomenal para ir iniciándote (según el libro, se abarca desde el nivel A1 hasta el B1). Tiene muchos audios, de los cuales se incluyen las transcripciones. Vienen explicados los conceptos de gramática y se pueden hacer bastantes ejercicios. Se puede comprar en La Casa del Libro, FNAC o amazon.. Cuesta en torno a unos 28 euros.

Me hablaron muy bien el Assimil, aunque yo personalmente no lo he utilizado, así que no puedo hablar de él.

A efectos de gramática, y cuándo ya tienes una base mínima, hay una página que me ayudó mucho (y aún a día de hoy sigo utilizando), que además está muy completa y muy bien explicado todo. Es esta: http://www.alemansencillo.com. Digo gramática, pero viene muchísima información para iniciarse en el idioma también.

También utilicé esta página: http://www.aulafacil.com/cursos/t905/idiomas/aleman/aleman-para-principiantes. Está bien para principiantes. Viene mucho vocabulario y bastantes ejercicios.

Como diccionario utilicé el de PONS online (http://es.pons.com/traducción/español-alemán). Super completo. 

Para listados y ampliar vocabulario, me gustó mucho esta página: http://www.gramatica-alemana.es/vocabulario/. El vocabulario está agrupado por temas y me parece bastante completa y útil.

Otras páginas útiles:
• http://www.aprendealeman.com/blog/ Un blog para aprender alemán.
• http://conjugador.reverso.net/conjugacion-aleman.html conjugación de todos los verbos. Muy útil para saber si un verbo es irregular o mixto.

*Importante: yo no buscaría libros tipo: Menschen, Schritte, ya que en mi opinión estos están muy enfocados a las clases con profesor, por tanto las explicaciones no son tan claras y muchas veces tampoco vienen los resultados de los ejercicios.


Y hasta aquí por hoy… en mi próximo post hablaré sobre mis clases de alemán con profesor en Madrid. Una opción para ir mejorando aún más, o para los que les resulte muy difícil organizarse y tener una constancia.

domingo, 17 de abril de 2016

Berlin: Entschuldigung, wie bitte?

¡Bienvenidos a Berlín!

Y os preguntaréis... por qué el título? 
Entschuldigung, wie bitte? al castellano se puede traducir como: Disculpe, ¿cómo dice? Y son las dos palabras que más repito desde que he llegado a Berlín. Mis conocimientos de la lengua germana son aún bastante deficientes, pero con paciencia y estudio voy mejorando.

Este blog está orientado a gente que como yo, nos hemos decidido mudar a esta ciudad mágica y llena de historia. Mudarse supone muchos desafíos, más si es en un lugar lejos de casa y del cual no dominas su idioma. Así que esa es la idea del blog, reflejar esos desafíos y el día a día de esta ciudad. Y si con eso alguien puede sentirse ayudado, mucho mejor.

Sin más me despido,

Puerta de Brandenburgo, Parisier Platz


¡Bienvenidos y hasta pronto!
Willkommen und bis später!